tag:blogger.com,1999:blog-7543800328042656312.post7108578026884232232..comments2023-10-25T15:17:50.019+01:00Comments on .: Written in SnowAsian Chahttp://www.blogger.com/profile/02584092946474224488noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-7543800328042656312.post-14603580352406135142010-12-20T11:53:03.339+00:002010-12-20T11:53:03.339+00:00Madeleine told Tammy: "'all words melt&#...<a href="http://touchingwhatilove.blogspot.com/" rel="nofollow">Madeleine</a> told Tammy: "'all words melt' reminds me of the dickens quote you (and i) like: the world is wide enough for all of us"Asian Chahttps://www.blogger.com/profile/02584092946474224488noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7543800328042656312.post-76524610840224260332010-12-20T08:27:02.477+00:002010-12-20T08:27:02.477+00:00I really like the idea of "Simplified over tr...I really like the idea of "Simplified over traditional". :) <br />Chinese couples used to have very simple relationship too - they fall in love, get married, and raise children together - long lasting, formulaic and no complications incurred(breakup/ divorce). They were totally committed to their families and would stick together no matter what.<br /><br />Now, the cycle is shortened (Mikenoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7543800328042656312.post-25452683892154440652010-12-19T22:27:37.641+00:002010-12-19T22:27:37.641+00:00The couple in the poem should stick with phonetic ...The couple in the poem should stick with phonetic alphabet, or at least latin. Less room for interpretation, and more efficient communication.Shadowy figurenoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7543800328042656312.post-9209372119540715662010-12-19T21:06:24.327+00:002010-12-19T21:06:24.327+00:00Phill , I think 'simplified' and 'trad...<a href="http://phillprovance.com/" rel="nofollow">Phill </a>, I think 'simplified' and 'traditional' in the poem refer to the two types of Chinese characters. In stanza 6, 'simplified' refers to the style the vandalist has used to write in the snow, not what he/she has written. Of course, 'simplified' and 'traditional' may also be metaphors for the Peternoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7543800328042656312.post-35415576493003193102010-12-19T19:22:22.496+00:002010-12-19T19:22:22.496+00:00What is so very awesome about this Tams is that th...What is so very awesome about this Tams is that the poem's form and syntax are an expression of its theme. But more than that, it expresses the hope for the thing unsaid. It is tragic without being dramatic. I truly love this new style. It is like rain.<br /><br />Please submit this one to a print magazine. And may I make a tiny suggestion: Instead of "simplified" in the final line Phillhttps://www.blogger.com/profile/09616465483678435771noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7543800328042656312.post-75520486925783250652010-12-19T15:01:36.379+00:002010-12-19T15:01:36.379+00:00Does the poem imply that the couple prefer 'si...Does the poem imply that the couple prefer 'simplified' over 'traditional' and long-term relationship?Jeffhttp://chastaff.wordpress.com/2010/09/13/jeff-zroback/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7543800328042656312.post-66105532366533877902010-12-19T14:47:54.215+00:002010-12-19T14:47:54.215+00:00Stunning picture! And I like how your poem ends wi...Stunning picture! And I like how your poem ends with "all words melt". Is a double meaning intended: 1) words themselves melt; 2) words melt hearts?Kevinnoreply@blogger.com